Sisene kasutajana

Anneta TNP Toetusfondi

Toeta siin Vaba Eesti Sõna!

Donate here to Vaba Eesti Sõna!

Otsing

Digiteeritud eesti ajalehed

digilehed

Võrumaa keskraamatukogusse jõudis kolmas raamatuabi saadetis Eesti Arhiivilt Ameerika Ühendriikides, teatas ERR uudistesaade 8. oktoobril.

hoimupaevHõimupäevade tegevused on 13.–19. oktoobril

30. septembril anti helilooja Ülo Krigulile Monte Carlo Ooperis üle mainekas Monaco Prints Pierre'i Fondi muusikapreemia „Noore muusiku valik” teose „Swan Bone City” eest.

ilvi joe cannonIlvi Jõe-Cannon tutvustas raamatu “Mis teha – siin ta on” uustrükki  pärimuspäeval 20. septembril Okupatsioonide Muuseumis. Foto: Väliseesti Kirjanduse Keskus

 

Koolitüdrukuna Geislingeni põgenikelaagris lugesin väikest raamatut pealkirjaga “Mis teha – siin ta on”. Raamatul oli põgenike hulgas suur menu ja kui olime jõudnud luua uued kodud välismaal, oli paljudel see raamat riiulil.


Võllahuumoriga pooleks kirjutatud ja joonistatud raamatust sai pagulaskirjanduse teos, mis paremini kui mõni mahukas memuaar või ajalooline ülevaade võtab kokku eestlase kogemuse pagulasena sõjaaegse ja -järgse kaose küüsis Saksamaal.

 

Pagulaste kartus, et Eesti riiki ei taastata ja naasmine kodumaale ei tule enam kõne alla, oli tõeks saanud. 1946. aasta oli Eesti pagulaste jaoks üks heitlikumaid, sest tulevik oli tume. Just sellises õhkkonnas panid Arnold Sepp ja Endel Kõks paberile oma koostöö “Mis teha – siin ta on”, mis trükivalgust nägi aastal 1947 UNRRA loaga.

valev laubeValev Laube õpib Rochesteri Ülikoolis.  Autori foto

 

Muusikuna ja graafilise kujundajana olen inspiratsiooni saamiseks suunanud silmad peamiselt Eesti traditsioonide poole.

 

Olgu selleks Eesti ja ka Põhjamaade rahvamuusikale iseloomulik kõla või hoopiski Lõuna-Eestist, minu sünnikohast, pärit Eesti rahvariiete digitaliseeritud ornamentika.

 

Seitseteist aastat Eestis elanud, kaks aastat Itaalias ja nüüd Ameerika Ühendriikides õppiva noorena on põnev võrrelda ja avastada erinevusi inimeste hoiakutes Eesti või üldisemalt Põhja-Euroopa kultuuri suhtes.


Teekond avastamaks Eesti rahvalikku muusikat, tantsu ja ornamentikat algas juba varajases lapsepõlves.

 

Lõuna-Eestis üleskasvanud noorena elasin aastaid keskkonnas, kus peaaegu iga elanik “kõneles” Lõuna murdes: rääkis (või sai aru) Võru keelest.

 

Traditsioonidel oli justkui religioosne tähendus ja rahvariided olid uhked riideesemed sümboliseerimaks vanu traditsioone. Polnud ma ju ise piisavalt jõukas, et endale lasta teised õmmelda. Olgu selleks 19. või 21. sajand, rahvarõiva nii materiaalne kui ka rahvustähenduslik väärtus on alati olnud kõrge.

Põlva E STuudio noortekoor valiti maailma nelja koori hulgast esinema tuleva aasta märtsis New Yorgis toimuval rahvusvahelisel koorifestivalil legendaarses Carnegie Hallis.

elm esikaasFrankfurdi raamatumessiks valmis Eesti Instituudi ingliskeelne kirjandusajakiri Estonian Literary Magazine (ELM), mis sel korral kannab järjekorranumbrit 39.


Avaartiklis annab Virág Márkus põhjaliku ülevaate Mari Saadi loomingust. Intervjuu autoriga toimus 2014. aasta mais.


Hasso Krull pajatab luuletajast ja luuletõlkijast Kalju Kruusast, lisades luulenäiteid.


Ilmar Lehtpere valgustab Kristiina Ehini ja Silver Sepa kirjanduslikku turneed Ameerika Ühendriikides.


Mihkel Mutt usutleb Ameerika kirjastajat John O’Brienit, kelle juhitud kirjastus Dalkey Archive Press on välja andnud rohkesti eesti kirjandust ja loodetavasti teeb seda ka edaspidi.


Kerti Tergemi artikkel käsitleb Ülo Mattheuse loomingut ja loomingulisi otsinguid.


Nagu igal aastal, annab Piret Viires alaliikide kaupa ülevaate eelmise aasta kirjandusauhindadest.


Lühiülevaateid hiljuti ilmunud raamatutest pakuvad Brita Melts, Rutt Hinrikus ja Janika Kronberg.


Ajakirja veebiversioon on sirvitav aadressil http://www.estinst.ee/est/estonian-literary-magazine/article/elm-22014/view/gb/.


ELM ilmub alates 1995. aastast igal kevadel ja sügisel. Väljaandja on Eesti Instituut.

Nagu tuulepuhang                
üle vee ja maa        
on meid ajad kandnud,    
viinud endaga.
        
Nagu lehti tormis
puistand-pildund meid
üle laia ilma,    
mööda võõraid teid.

Ka me hingerahu
viinud endaga,
kuni jälle vaba
meie kodumaa.

 

Fred Ise
Tekst ja luuletus autori luulekogust  „Tuule Tiivul”

Tellimine

"Vaba Eesti Sõna" PDF-i täisversioon on tasuline. Kasutajakonto saamiseks tuleb täita tellimus. Maksmise ja tellimise info vaata sisukorrast Lehe tellimine. Tasuda saate krediitkaardiga PayPal'i kaudu siit.

Full PDF version of the paper costs $60 per year. To open your account, please click for more info Lehe tellimine. You can pay directly through PayPal. This is the safer, easier way to pay online.

Toeta ajalehte

Toeta siin Vaba Eesti Sona!

Donate here to Vaba Eesti Sõna!

Eesti Rahvuskomitee

eanc logo

NY Eesti Maja

em logo

Eesti Abistamiskomitee

erc logo

Järvemetsa Fund

2014 metsavaim

ESFUSA

eutf logo

Eesti Arhiiv USA's

eausa logo

LA Eesti Maja

laem logo

Kanada Metsaülikool

metsaulikool logo